1. 热词搜索篠田优在线播放全球组合类明星人气榜晋江文学城长濑麻美明星最想删掉黄照片医冠禽兽梁衍照葵aoi乔四玩过的明星有谁肉馅小甜饼 txt全文夏希アンジュ明星小咖秀视频关于长期更新的小说逢坂春菜明星大乱斗无敌版17k小说网官网人妖番号台湾明星大全看了n遍不舍得删的小说沙龙兔qq明星红包

      O somma luce

      选择分集

      短片

      HD

      更新时间:2022-04-21 23:20:53

      第1集第2集第3集第4集第5集第6集第7集第8集
      剧情简介

      其它名称:

      英文名:Osommaluce

      发布时间:

      导演:让-马里·斯特劳布

      主演:Dante Alighieri

      演员:Giorgio Passerone

      年代:2010

      评分:0.0

      时长:

      片源:正片

      地区:法国

      语言:其它

        转自:http://www.filmlinc.com/nyff/2010/views-from-the-avant-garde-friday-october-1/views-from-the-avant-garde-jean-marie-straub
        “The end of paradise on earth.”—Jean-Marie Straub
        The 33rd verse and last chant of “paradise” in Dante’s Divine Comedy. The film starts with verse 67, “O somma luce…” and continues to the end. “O Somma luce” recalls the first words uttered by Empedocles in Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s 1987 The Death of Empedocles—“O himmlisch Licht!…” (O heavenly light!). This extract from Hölderlin’s text is also inserted into their 1989 film Cézanne.
        “O somma luce” invokes utopia, or better still “u-topos,” Dante, Holderlin, Cézanne… the camera movement, recalling Sisyphus, in the film’s long shots, suggests its difficulty.
        In O somma luce, with Giorgio Passerone’s Dante and the verse that concluded the Divine Comedy, we find at the extremity of its possibilities, the almost happy speech of a man who has just left earthly paradise, who tries to fully realize the potential of his nature. Between the two we find the story of the world. The first Jean-Marie Straub film shot in HD.
        So singular are the textual working methods of Straub-Huillet, and now Straub on his own, that it is hard to grasp how far reaching they are. Direction is a matter of words and speech, not emotions and action. Nothing happens at the edges, everything is at the core and shines from there alone.
        During the rehearsals we sense a slow process by which ingredients (a text, actors, an intuition) progress towards cohesiveness. It is, forgive the comparison, like the kneading of dough. It is the assembling and working of something until it becomes something else… and, in this case, starts to shine. Actually it’s very simple, it’s just a question of opening up to the light material that has been sealed up. Here, the process of kneading is to bring to life and then reveal. The material that is worked on is speech. So it is speech that becomes visible—nothing else. “Logos” comes to the cinema.
        The mise en scène of what words exactly?
        The process of revealing, “phainestai”; “phainomenon,” the phenomenon, is what take splace, what becomes visible to the eye.
        Is “Straubie” Greece?
        This mise en scène of speech, which goes beyond a close reading of the chosen text, is truly comes from a distant source.—Barbara Ulrich

      热播推荐